Und da schreib ich hier noch „Uoy Kcor Lliw Ew“ – dabei wäre „noʎ ʞɔoɹ ןןıʍ ǝʍ“ doch viel passender gewesen…
Tja, wozu Unicode nicht alles gut ist – hier gefunden, Umwandlung geht hiermit (wobei ich das „l“ noch geändert habe).
(Ein Unicode-fähiger Browser ist nötig, um diesen kopfstehenden Text richtig darzustellen.)
And you're rushing headlong, you've got a new goal
Queen, "Headlong"
Ähnliche Beiträge:
- Projekt 42: Kleider 15.01.2010 (6)
- iPhone 3G S „Unboxing“ oder wie das heißt 19.06.2009 (3)
- Sachse verfehlt Zugspitze – Hubschrauber muss ran 26.01.2009
- Eine Vision? 26.08.2010
- Videos der Woche (2009/07) 15.02.2009 (2)