Braing for good – wir verstehen’s nicht

Da kommt doch vor drei Stunden jemand vom spanischen Google mit dieser Suche hierher:

braing for good braing for love braing for peace we dont understand

Ich verstehe das auch nicht so ganz… Auch dann nicht, wenn ich „braing“ durch das, was ich für das am wahrscheinlichsten Gesuchte halte, ersetze, nämlich „praying“ – aber das ist natürlich eine Glaubensfrage.
:engel:

Passend dazu der heutige Cartoon von SMBC Comics (via Pharyngula):

SMBC Comic 2008-01-19

Übersetzung anzeigen ▼

Schreib einen Kommentar

Alle Angaben sind freiwillig. Die E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht oder weitergegeben.

  • Moderation: Wer zum ersten Mal kommentiert, dessen Kommentar muss manuell von mir freigeschaltet werden.
  • Benimm dich! Keine Beleidigungen, keine rechtswidrigen Inhalte u.s.w.! Sollte eigentlich selbst­verständlich sein, oder...?
  • Webseite: Nichts gegen Blogs mit Werbung, aber rein kommerzielle Links sind unerwünscht und werden gelöscht. Reine Spam-Kommentare natürlich auch.
  • Erlaubte HTML-Tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong> <sub> <sup> <big> <small> <u>