Clock broken!

Clock broken!

Translation: Clock broken! Master workshop M.

Hey dude, then go to a clockmaker or have one come to you – Yellow Pages might help finding one – instead of laboriously putting a small ad in the newspaper!

Pfaffenhofener Kurier 2 Aug 2008


4 Comments
1 Trackback

  1. M

    Ich denke mal, das ist umgekehrt gemeint.

  2. P

    LOL! da ist aber jemand bequem und wünscht sich home-service. :lol:

  3. c

    :klugscheisser: Natürlich ist das so gemeint, dass Leute mit kaputten Uhren zum Inserenten sollen, denn der ist in der Tat ein Uhrmacher-Meister. Hätte er ein ? verwendet, wäre es keiner Erwähnung wert, aber mit dem ! passt es eben nicht zur Absicht. ;)

  4. M

    Doch, das passt a) fiel dir die Werbung so auf und b) soll das auch sowas sein wie “huch, meine Uhr ist defekt” :D

Leave a Reply

All inputs are optional. The e-mail address won't be published nor shared.

  • Moderation: Comments from first-time commentators must be approved manually before they appear.
  • Behave yourself! No insults, no illegal content, etc.! Should go without saying, don't you agree...?
  • Website: I don't mind blogs with ads, but purely commercial links are not welcome and will be deleted. Just like pure spam comments.
  • Allowed HTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong> <sub> <sup> <big> <small> <u>