Ohne Moos nix los

I “have to” show a few photos left from Easter in Heilbronn – unlike the days before, on Monday the weather was quite nice until early afternoon. :)

(All these photos are hosted on Flickr – click for large view there.)

Oh, and the title is a wordplay with a German phrase (meaning “nothing happening without money”) using “Moos” = dough – and also “Moos” = moss:

IMG_0415

IMG_0336

IMG_0417

IMG_0351

IMG_0341

IMG_0332

IMG_0326

IMG_0330

Cuddle song hampers percentages – or something like that…

Not that I wouldn’t like my low-price cellphone provider blau.de (=“blue”), on the contrary – but if you combine and build upon what’s in their latest newsletter I received today, this post’s title may be the result: ;)

Main news item is the price reduction from 9.9 to 9 cents per voice minute and SMS, presented by their two blue sock hand puppets (my translation): “From April 1 on, I pay only 9 cents per minute and SMS in the general tariff.” – “Great, then you save even more, a full 10 percent!

Well, they got it wrong: You save 0.9 cents, that’s 0.9 / 9.9 = 1 / 11 = 0.090909… ≈ 9.1 %. So rather nearly 10 %. :klugscheisser:

Items 2 and 3 in the newsletter are the accessories tip of a UMTS PC card and the WAP tip “Google to go” – and then the ringsound download tip for this unspeakable, unbearable, unfeasible, un–whatever Schnuffel Kuschel-Song (“cuddle song”), number 1 for weeks in the official German single charts. “Get the spring hit on your cellphone”. Aaaaargh!
:blossnicht:

Quote (translated) from Schnuffel: Germany in cuddling fever (laut.de, German) (via 49 Suns)

“Number one for a virtual cuddly toy singing about a carrot. Of course, it can’t get more moronic, but we also thought that about the Crazy Frog. […] The song itself (music & text: Jamba) is a cheap large-hall disco stomper with a text you usually find on fall-asleep CDs babies. But that’s okay, since Jamba is a company that makes money out of bullshit. And it’s legitimate because people buy that bullshit. And Jamba doesn’t claim it were art, let alone music.”

Klickeradoms!

When you’re already annoyed by the demolition work across the street – the old Amberger cinema, later “Ilmgau-Großmarkt” and part of the department store, part of the building group which I had shown before for the Projekt 52 topic “Contemporary witness” – (German newspaper article), you can at least try to make the best out of it: a few photos ;) (click for larger versions):

Poke here a little…

Klickeradoms 1.1

…push there a little…

Klickeradoms 1.2

…and away with this obstructive construction.

Klickeradoms 1.3

Now it’s time for the wooden ventilation shaft!

Klickeradoms 1.4

Oops, only the front part came loose…

Klickeradoms 1.5

But now!

Klickeradoms 1.6

Away with it…

Klickeradoms 1.7

…and…

Klickeradoms 1.8

…the next section falls!

Klickeradoms 1.9

And now the last section of the roof, shown in photos with a little over 1 second between (the camera made more, of course, but I don’t want to overdo it too much here…):

Klickeradoms 2.1 Klickeradoms 2.2 Klickeradoms 2.3 Klickeradoms 2.4 Klickeradoms 2.5 Klickeradoms 2.6 Klickeradoms 2.7 Klickeradoms 2.8 Klickeradoms 2.9

It kept hanging like this for a while until the “claws” tore at it once more…


PS: The post title “Klickeradoms!” is a German sound word invented by Dr. Erika Fuchs, the great German Disney translator, for objects falling down, hitting the ground and usually breaking into pieces. Isn’t that prettier than e.g. the usual “Thud!” in English? :mrgreen:

Projekt 52 week 13: Show me your feet

The topic of week 13 in Sari’s photo Projekt 52:

Show me your feet
I love feet photos, I think they are ingenious, showing the world from a completely different point of view. […] – examples.

Well, such feet photos that have been showing up on other blogs from time to time never did anything for me. But for the sake of completeness – not to skip a week of this project ;) – there you are:

13: Show me your feet

Week 13: Show me your feet

My feet in warm socks.