A new look – a new reflection! by cimddwc · 2009-04-07 UltraEdit is a great editor, but the reflection in version 15’s setup graphics leaves room for improvement…
Strange Thanks by cimddwc · 2009-03-31 Translation: Cyberport says Thank you, Dresden Why does an online shop say thank you to the city of Dresden on my credit card bill…? (March 2009)
Stop or stop? by cimddwc · 2009-03-28 Translation: “anhalten” means “to pause”, “to halt”, “to stop”… So which button means which function in this translation of Norton Antivirus 2009?
One comment too much by cimddwc · 2009-03-26 No, not here in the blog, but instead: The pink box contains a note that a word in the yellow box has been replaced with a shorter one. Don’t think this annotation was supposed to be printed, was it? (LTB Enten-Edition 24, p.190, Germany)
Are Two Really Better Than Three? by cimddwc · 2009-03-24 Translation: “…Intel used the catchy argument: “Two are better than three”: The Nehalem CPU’s memory controler has three memory channels…” Neither Intel nor the c’t could have meant it like the c’t wrote in a paragraph about Intel’s new Nehalem CPUs… (c’t 7/2009, Germany)