Schlagwort-Archiv:

Latein

Möchtegern-Latein

GENIBUS NITITO CANUS Schnappschuss vom WWE SummerSlam auf PremiereIn der „Biggest Party of the Summer“, wie die WWE (World Wrestling Entertainment) ihre PPV-Großveranstaltung SummerSlam vom letzten Sonntag beworben hat – die m.E. allerdings eher mittelmäßig war –, durfte der lang erwartete Rückkehrer Triple H, „The Game“, „King Of Kings“, mit lateinischem Spruch auf der Videowand einmarschieren:

„GENIBUS NITITO CANUS“

was (auch laut offizieller Ergebnisseite) „On your knees, dog!“ („Auf die Knie, Hund!“) heißen soll. Nun behaupte ich nicht, ein Latein-Experte zu sein – mein Großes Latinum ist nach 16 Jahren schon reichlich eingerostet – aber dass da was nicht stimmt, hab ich schon noch erkannt – und dann etwas nachgeforscht. Schauen wir’s und mal einzeln an (Quelle: ein Langenscheidt-Wörterbuch):

genibus: Dativ od. Ablativ plural von genu:

Knie n genu n; die ~ beugen genua flectere (od. submittere); (vor dem Könige) genua ponere regi; auf die ~ fallen in genus procumbere; (vor dem Könige) procumbere ad genua regis, accidere genibus regis; auf den ~n liegen ad genua [regis] iacēre, supplicem esse [regi]

nitito: wohl von nītor, nīxus u. nīsus sum, was in Zshg. m. genu so verwendet wird:

knien genibus nixum esse, in genua procumbere (procubuisse)

(Der Imperativ sollte dann aber doch von esse gebildet werden… nitito ist mit Sicherheit falsch.) Albertos Kommentar erklärt das wohl besser.

canus: richtig wäre canis m f Hund, canus gibt’s nicht (als Fall von canis zumindest; cānus hieße grau, betagt, ehrwürdig; graues Haar).

Ergo: Wenn die WWE da schon unbedingt den Spruch auf lateinisch bringen muss, dann doch bitte richtig…

(Sollte ich mich wo geirrt haben, traut euch ruhig, mich zu korrigieren. :mrgreen: )


Update: Um die bisherigen Ergebnisse der Experten in den Kommentaren (vielen Dank e mille grazie!) zusammenzufassen (nicht jeder Besucher wird alles durchlesen wollen…):

Richtig wäre offenbar GENIBUS NITERE, CANIS (wobei das Komma nicht zwingend ist).

Update 2: Mittlerweile hat die WWE immerhin den eindeutigen Fehler „Canus“ korrigiert, auch im WWE-Shop sind T-Shirts mit „Canis“ zu sehen.

Ein absichtliches Lorem Ipsum

Informationen zu Herkunft und Bedeutung/Übersetzung von „Lorem Ipsum“ finden sich z.B. in der Wikipedia.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Aenean ut mauris vel erat convallis tempus. Mauris elementum lorem id metus. Ut nec ipsum. Fusce nec massa. Cras liquam ich congue eros. Mauris vulputate. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per wollte conubia nostra, per inceptos hymenaeos. Sed condimentum mi a est. Sed tellus justo, nur malesuada vitae, imperdiet nec, consequat vitae, nibh. Pellentesque habitant morbi tristique mal senectus et netus et malesuada fames ac turpis egestas. Donec a massa ut elit mollis sehen iaculis. Aenean mattis odio et neque. Aliquam nisi.

Etiam ipsum est, wie varius nec, viverra id, aliquet et, neque. Phasellus a enim. Maecenas vel pede id ein eros luctus suscipit. Maecenas consectetuer elit in leo. Proin dui enim, semper id, venenatis sed, cursus vel, neque. Proin tortor ante, volutpat eget, porttitor längerer dapibus, mattis quis, nulla. Ut gravida auctor felis. Cras nulla augue, sollicitudin ac, imperdiet at, tincidunt a, mi. Aenean aliquet elit ut nulla. Duis dictum. Proin suscipit, ipsum Text nec venenatis adipiscing, orci sapien consequat enim, sit amet ultricies dolor erat ut arcu. Donec ultrices, velit et tincidunt sagittis, lacus augue vehicula sem, convallis molestie hier sem neque ut libero. Maecenas sed libero a elit rutrum consequat. Etiam pharetra erat eget turpis. Duis nec erat in sem mollis lacinia. Nulla sapien dui, semper quis so, vestibulum eget, imperdiet quis, nisl.

Ut leo aussieht. Integer sit amet metus. Mauris elit eros, aliquam id, condimentum quis, rutrum nec, leo. Morbi auctor. Vivamus dolor orci, imperdiet a, pellentesque ut, eleifend sit amet, purus. In id tellus. Nam et risus. :)

Weiterlesen »